I Can See Clearly Now
Johnny Nash
Johnny Nash
I can see clearly now, the rain is gone,
Posso ver com clareza, a chuva já passou
I can see all obstacles in my way
Posso ver todos os obstáculos à minha frente
Gone are the dark clouds that had me blind
As nuvens escuras que me cegavam já se afastaram
It’s gonna be a bright (bright), bright (bright)
Vai ser um dia muito, muito
Sun-Shiny day.
ensolarado
I think I can make it now, the pain is gone
Penso que agora o consiga fazer, a dor já passou
All of the bad feelings have disappeared
Todos os maus sentimentos desapareceram
Here is the rainbow I’ve been prayin' for
O Arco Íris pelo qual eu orava já chegou
It’s gonna be a bright (bright), bright (bright)
Vai ser um dia muito, muito
Sun-Shiny day.
ensolarado
Look all around, there’s nothin' but blue skies
Olha à tua volta, tudo o que vês é o céu azul
Look straight ahead, nothin' but blue skies
Olha em frente, somente um céu azul
...ora aqui temos uma música que me inspira há muitos, muitos anos.
A tradução é minha e profundamente livre... é como a percebo dentro de mim.
Nem sabia, confesso, que era do "Johnny"
Mas nas minhas muitas fases negras, depressivas, tristes, horríveis até, esta música parecia a pequena, ténue, luz ao fundo do túnel
Não é propriamente sábia, nem com grandes frases complicadas e inspiracionais... mas a simplicidade
a esperança num dia melhor...
...amanhã...
Em muitas ocasiões da minha vida um dia de amanhã não significava necessariamente um dia melhor, mas saber que PELO MENOS isso... o dia de amanhã estaria lá à minha espera, para voltar a errar
quando tudo e todos me falharam o dia de amanhã estava lá à minha espera
No comments:
Post a Comment