Thursday 21 June 2007

E que Deus é este?

É perigoso o post que vou escrever...
Perigoso porque me afirmo aqui como crente de Deus, do Deus cristão e do Deus da Bíblia, mas NÃO do Deus das Igrejas ou dos Homens...
Não criei um Deus MEU e uma crença MINHA, mas pratico, sem modéstia nenhuma, uma fé em Deus activa e consciente... inquisidora e não dogmática.

Porque acredito que o meu Deus suporta, aprova e, até incita os inquisidores (não de INQUISIÇÃO, mas de PERGUNTAR, QUESTIONAR, FAZER PROVAR) fui perguntando, questionando, "entrando em juízo com Ele"...

Encontrei, felizmente, muitos com quem me identifico e aqui ficam duas músicas que me inspiram...

Das tão poucas coisas imutáveis e seguras que temos nesta vida deste lado do céu
De Deus só vêm coisas boas, e tudo o que é bom provém de Deus... pensem, sim?


I believe in God the Father - maker of heaven and earth
Eu acredito em Deus o Pai – criador do céu e da terra
And in Jesus Christ His only Son
E em Jesus Cristo Seu Filho Único
I believe in the virgin birth
Acredito no nascimento virginal
I believe in the Man of Sorrows bruised for iniquities
Acredito no Homem de Dores, ferido pelas transgressões
I believe in the Lamb who was crucified and hung between two thieves
Acredito no Cordeiro que foi crucificado e pendurado entre dois ladrões

I believe in the resurrection on the third and glorious day
Acredito na ressurreição no glorioso terceiro dia
And I believe in the empty tomb and the stone that the angel rolled away
E acredito na tumba vazia e a pedra que foi rolada por um anjo

He descended and set the captives free
Ele descendeu e tornou os cativos livres
And now He sits at God's right hand and prepares a place for me
E agora está sentado à direito de Deus e prepara um lugar para mim

This is my creed - the witness I have heard
Este é o meu credo – o testemunho que eu ouvi
The faith that has endured
A fé que permaneceu
This truth is assured
Esta verdade é segura
Through the darkest ages past
Através das eras negras passadas
Though persecuted, it will last
Embora perseguidos, permanecerá
And I will hold steadfast to this creed
E manter-me-ei firme neste credo

I believe He sent His Spirit to comfort and to reveal
Acredito que Ele enviou o Seu Espírito para nos confortar e revelar
To lead us into the truth and light, to baptize and to seal
Para nos guiar pela luz, para baptizar e selar
I believe that He will come back the way He went away
Acredito que Ele voltará como se foi embora
And receive us all unto Himself, but no man knows the day
E nos receberá para Ele, mas ninguém sabe quando

I believe He is the Judge of all men, small and great
Acredito que Ele é o Juiz de todos os homens, pequenos e grandes
The resurrected souls of men receive from Him their fate
As almas ressurectas dos homem receberão d'Ele o seu destino
Some to death and some to life, some to their reward
Alguns para a morte e outros para a vida, alguns para o seu galardão
Some to sing eternal praise forever to our Lord
Outros para cantar louvores eternos ao nosso Senhor

(Petra)

No comments: