Pois tenho a(s) casa(s) toda(s) desarrumada(s)…
Faço um ponto final (mas não parágrafo) porque, de facto, é injusto (?) esperarem uma coisa que agora não consigo dar.
Continuo sem dizer adeus (teimosa, eu) mas estou assim como este “televisor”.
Entretanto, deste lado teremos as minhas aventuras nas letras que tentam fazer sentido (é só olhar para os separadores e fazerem de conta que são histórias em progresso).
Por aqui fica no limbo… esperando dias menos cansados.
Obrigada por me visitarem.
Voltem só em Setembro, ok? Não prevejo que antes coloque aqui mais nada!
beijos a todos
...mas näo me envergonho; porque eu sei em quem tenho crido, e estou certo de que é poderoso para guardar o que lhe confiei até àquele dia.
Tuesday, 7 July 2009
Wednesday, 1 July 2009
Mudam-se os tempos
Dizem que isto só vale a pena enquanto der prazer.
Por definir fica o que é "isto", o que é "valer a pena" e, claro, o que é "prazer".
Tudo definições difíceis, complicadas e subjectivas.
O prazer alterou-se porque isto alterou-se porque o valer a pena também.
Numa era (a minha) de
Por definir fica o que é "isto", o que é "valer a pena" e, claro, o que é "prazer".
Tudo definições difíceis, complicadas e subjectivas.
O prazer alterou-se porque isto alterou-se porque o valer a pena também.
Numa era (a minha) de
elas não matam mas moem
ou antes
o que não nos mata fortalece-nos
ou ainda
mais vale tarde que mal acompanhado
(certo. esta não existe. apenas mais uma muito private joke desta vossa verde e o seu muito específico talento para deturpar provérbios)
Mudo-me para aqui
mas não para sempre
e não com todas as armas nem todas as bagagens
Como lá disse no primeiro post - e uma loura da nossa velha praça também
eu sou a mesma
apenas com um isto diferente
um valer a pena diferente
um prazer diferente
Por aqui e por agora digo
apenas com um isto diferente
um valer a pena diferente
um prazer diferente
Por aqui e por agora digo
À bien tôt
(porque não é um adeus
e porque devo - mesmo - começar a desenferrujar o meu francês agora com uma Cria a iniciar-se nessas andanças)
ps
minha versão do provérbio lá de cima
mudam-se os tempos, mudam-se as tempestades
don't miss me
Subscribe to:
Posts (Atom)